[Translation] NEWS - Happy Birthday

posted on 08 Oct 2008 17:26 by foryamapee09o4  in NewS

NEWS - Happy Birthday
NEWS – สุขสันต์วันเกิด

お金じゃ買えないだからこそ 気持ちで伝える宝物
恥ずかしがらず「おめでとう」と 言葉でいうよ 0時丁度

Because it's a treasure you can't buy with money, I'll tell you with my feelings
Without getting embarassed I'll say "congratulations," in words at exactly zero hours

เพราะว่าเป็นสิ่งมีค่าที่ไม่สามารถซื้อได้ด้วยเงิน ผมจะพูดความรู้สึกของผม
โดยที่ไม่อายเลย ผมจะบอกว่า “สุขสันต์วันเกิด” ในเวลาเที่ยงคืน

okane jya kaenai dakara koso kimochi de tsutaeru takaramono
hazukashigarazu "omedetou" to kotoba de iu yo orei choudo


woh woh woh yeah yeah
woh woh woh yeah yeah
woh
woh woh woh yeah yeah
woh woh woh yeah yeah yeah

生まれた事 出会えた事
今 傍にいれる事 「ありがとう」
君の Happy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日

For being born, for being able to meet you
For being able to be by my side right now, "thank you"
It's your Happy Birthday, that magic that comes once a year, a very special day

สำหรับการเกิดมา สำหรับการที่ได้เจอเธอ
สำหรับการที่ได้อยู่ข้างๆผมในตอนนี้ “ขอบคุณนะ”
นี่คือ Happy Birthday ของเธอ วันพิเศษๆที่หนึ่งปีมีเพียงครั้งเดียว เป็นวันที่พิเศษสุดๆ

umareta koto deaeta koto
ima soba ni ireru koto "arigatou"
kimi no Happy Birthday ichinen ni ichidou mahou tokubetsu na hi


今日は1年に一度 重要度 世界一の
大切な君の記念日 また1つ綺麗に
年を重ねる事は 思い出 増えるって事だ
だから嬉しい言葉 君だけに贈るよ ほら

Today's that special day that comes only once a year, the top priority of the world
Your precious anniversary another beautiful one
What piles up over the years is the growing of our memories
Therefore I want to send these happy words only to you, look

วันนี้เป็นวันพิเศษที่เกิดขึ้นเพียงปีละครั้ง เป็นเรื่องที่ดีที่สุดในโลก
ครบรอบอีกปีแล้ว
โตขึ้นอีกปีแล้วนะ
เพราะงั้นผมอยากจะมอบความสุขให้เธอ ดูนะ

kyou wa ichinen ni ichidou jyuuyoudo sekai ichi no
taisetsu na kimi no kinenbi mata hitotsu kirei ni
toshi wo kasaneru koto wa omoide fuerutte koto da
dakara ureshii kotoba kimi dake ni okuru yo hora


何千何億の中で 君と逢えた事 奇蹟だね
こんな近くにいる幸せ 君の為に歌うよ

In crowds of thousands and millions, being able to meet you is a miracle
Having this happiness so close by, for you I'll sing

ในผู้คนเป็นล้านเป็นพัน ฉันได้พบเธอเหมือนปาฎิหาริย์
มีความสุขแบบนี้ ใกล้ชิด และร้องเพลงเพื่อเธอ

nan zen nan oku no naka de kimi to aeata koto kiseki da ne
konna chikaku ni iru shiawase kimi no tame ni utau yo


生まれた事 出会えた事
今 傍にいれる事 「ありがとう」
君の Happy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日

For being born, for being able to meet you
For being able to be by my side right now, "thank you"
It's your Happy Birthday, that magic that comes once a year, a very special day

สำหรับการเกิดมา สำหรับการที่ได้เจอเธอ
สำหรับการที่ได้อยู่ข้างๆผมในตอนนี้ “ขอบคุณนะ”
นี่คือ วันเกิด ของเธอ วันพิเศษๆที่หนึ่งปีมีเพียงครั้งเดียว เป็นวันที่พิเศษสุดๆ

umareta koto deaeta koto
ima soba ni ireru koto "arigatou"
kimi no Happy Birthday ichinen ni ichidou mahou tokubetsu na hi


君が居るから 笑っていられる
今日はいつもより 素直になれる
世間的には普通の日 何も変わらず映るのに
僕にとっては空気の 味さえも特別風味よ
とびきりの笑顔に合いたい しかめつらとはバイバイ 
MY LOVE 君の為に 送るよ 力の限り

Because you're here I'm able to laugh
Today, more than usual, I'll be honest
World-wise it's just a normal day, even though it's reflected without any changes
For me even the flavor of the atmosphere has a special taste
I want to see your extraordinary smile, bye bye to all those frowns
My Love for you, I'll send it to you with all my might

เพราะว่าตรงนี้มีเธออยู่ ทำให้ผมหัวเราะได้
จากใจจริง วันนี้ไม่ใช่วันธรรมดา
ในโลกนี้อาจจะเป็นแค่วันธรรมดาๆ หรือแม้ว่าไม่ได้เปลี่ยนแปลงอะไร
แต่สำหรับผมเป็นบรรยากาศที่สดชื่น
ผมละอยากจะเห็นรอยยิ้มที่แสนสุขของเธอ ลาก่อนเรื่องร้ายๆ
My Love ผมอยากจะส่งความสุขให้เธอด้วยพลังของผมเอง

kimi ga iru kara waratte irareru
kyou wa itsumo yori sunao ni nareru
sekenteki ni wa futsu no hi nani mo kawarazu utsuru no ni
boku ni totte wa kuuki no aji sae mo tokubetsu fuumi yo
tobikiri no egao ni aitai shikametsura to wa bai bai MY LOVE
kimi no tame ni okuru yo chikara no kagari


今までどれだけ泣いたって 今笑える幸せがあって
共に居れる今日の Happy Birthday 君の為に歌うよ

Until now how long have I cried, but now I have the happiness to laugh
Being here with you today's Happy Birthday, for you I'll sing

กว่าจะมาถึงตอนนี้ผมเสียใจไปเท่าไร แต่ว่าตอนนี้ผมมีแต่ความสุขและเสียงหัวเราะ
เพราะว่าได้อยู่ใกล้ๆเธอ ใน วันเกิดของเธอ และจะร้องเพลงเพื่อเธอ

ima made dore dake naitatte ima waraeru shiawase ga atte
tomo ni ireru kyou no Happy Birthday kimi no tame ni utau yo


生まれた事 出会えた事
今 傍にいれる事 「ありがとう」
君の Happy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日

For being born, for being able to meet you
For being able to be by my side right now, "thank you"
It's your Happy Birthday, that magic that comes once a year, a very special day

สำหรับการเกิดมา สำหรับการที่ได้เจอเธอ
สำหรับการที่ได้อยู่ข้างๆผมในตอนนี้ “ขอบคุณนะ”
นี่คือ วันเกิด ของเธอ วันพิเศษๆที่หนึ่งปีมีเพียงครั้งเดียว เป็นวันที่พิเศษสุดๆ

umareta koto deaeta koto
ima soba ni ireru koto "arigatou"
kimi no Happy Birthday ichinen ni ichidou mahou tokubetsu na hi


1人じゃここに 居られなかったよ きっと
来年も再来年も 同じ日 君に会いにいくよ

All by myself I wouldn't be able to be here for sure
Next year and the year after that, on the same day I'll come to see you

จากใจผมจะไม่ไปไหน
ปีต่อไปและต่อๆไป ในวันเดิมๆผมก็จะมาหาเธอ

hitori jya koko ni irarenakatta yo kitto
rainen mo sarainen mo onaji hi kimi ni ai ni iku yo


神様の プレゼント
君の Happy Birthday 君の未来に幸あれ

A present from God
Your Happy Birthday, good luck to your future

ของขวัญจากท้องฟ้า
ขอให้โชคดีในวันเกิดของเธอนะ

kamisama no purezento
kimi no Happy Birthday kimi no mirai ni sachiare


生まれた事 出会えた事
今 傍にいれる事 「ありがとう」
君の Happy Birthday 1年に一度の魔法 特別な日

For being born, for being able to meet you
For being able to be by my side right now, "thank you"
It's your Happy Birthday, that magic that comes once a year, a very special day

สำหรับการเกิดมา สำหรับการที่ได้เจอเธอ
สำหรับการที่ได้อยู่ข้างๆผมในตอนนี้ “ขอบคุณนะ”
นี่คือ วันเกิด ของเธอ วันพิเศษๆที่หนึ่งปีมีเพียงครั้งเดียว เป็นวันที่พิเศษสุดๆ

umareta koto deaeta koto
ima soba ni ireru koto "arigatou"
kimi no Happy Birthday ichinen ni ichidou mahou tokubetsu na hi


woh woh woh yeah yeah
woh woh woh yeah yeah
woh
woh woh woh yeah yeah
woh woh woh yeah yeah yeah

 

 

Kanji,Romaji and English Credit to aitamashii @ LJ
It was translated to Thai by Yama_PNoy

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

confused smile

#1 By PiNoyz♥♥ on 2008-10-08 17:29

ขอบคุณมาก

#2 By tata (91.156.32.23) on 2008-12-04 05:37

ขอบคุณมากเลยค่ะ

ได้ทั้งคำร้องและคำแปล
เป็นเพลงที่มีความหมายดีมากจริงๆเลย

พีจังก็หล่อ 5555555555

#3 By yamaki (124.121.247.37) on 2009-08-30 12:24